北美首頁全球新聞中國新聞財經娛樂移民雜志書籍圖片論壇

蔣雯麗《立春》增肥30斤 《玉卿嫂》受多方質疑

http://news.sina.com 2007年10月16日 01:54 北京新浪網

  “蔣雯麗與男演員配戲彆扭;劇情拖沓;蔣雯麗不滿劇情『重情輕欲』……”自打根據白先勇小說改編的電視劇《玉卿嫂》播出後,蔣雯麗及她主演的《玉卿嫂》便遭遇媒體和觀眾的各種批評和質疑,這也成為蔣雯麗近年來塑造的熒屏形象中挨罵最多的一次。不過,蔣雯麗自己倒並不在意這些,如今正在家中相夫教子的她,最大的期待是6月份將要公映的她和老公顧長衛繼《霸王別姬》之後真正意義上合作的電影《立春》。在她看來,《立春》將比《孔雀》更有嚼頭,更具紀念意義。

  《玉卿嫂》別總把矛頭對準前半部

  記者:最近很多媒體都在報導您對《玉卿嫂》的一些不滿,比如您認為前半部情節拖沓,情慾描寫不夠,那當初為什麼會接這樣一部戲?

  蔣雯麗:其實報紙上登的這些都是差不多半年以前的採訪了,當時我也是根據記者的問題說了一些類似的話。但是我想借這個機會澄清一下,現在很多人並沒有採訪過我,就轉載半年前的文章,大家都是一個聲音,但我覺得可以從其他角度談一下這部戲。

  記者:是什麼呢?

  蔣雯麗:我聽到很多普通觀眾的聲音,他們很喜歡這部戲,挺為玉卿的命運所打動。當然行內人會用一種挑剔的眼光看,比如你說的我演姑娘階段的問題,但玉卿的命運更主要的是她後面部分,她和慶生的那段感情,我覺得觀眾更應該關注這個部分。

  記者:據說為這部戲你等了一年時間,現在觀眾對這部戲和你演的角色爭議都非常大,你覺得這一年的等待值不值得?

  蔣雯麗:也不能說用一年的時間在等待。2003年我一年都在工作,拍了《中國式離婚》、《好想談戀愛》、《愛過我放過我》,還有電影《台灣往事》,一年拍了三部電視劇、一部電影,量是相當大的,我基本上快崩潰了。所以2004年主觀上我是想休息的,我覺得需要一段時間來緩衝,需要對創作重新建立一種熱情。所以與其說等待,不如說是我自己在調整我自己。在這個過程中,《玉卿嫂》找到我,當時我覺得它有很好的文學基礎,對於一個女演員,能演這樣一部很人性的作品,這樣一個很掙扎的女性,我覺得是一件很過癮的事。現在很多因素引起的爭議,我覺得都是正常的,就像當時《中國式離婚》引發的爭議一樣,包括我演的林小楓,很多人覺得她怎麼那麼遭人恨,那麼不通情達理。一部片子能引起爭議說明它一定有影響。

  記者:現在會讓你在今後接演這類20多歲的角色時慎重考慮嗎?

  蔣雯麗:去年我和張國立拍了部《金婚》,也是從20多歲演起,我覺得這跟對手有關。《玉卿嫂》中和我演對手戲的全是20多歲、剛出道的小伙子,我們又在一起演那種關係,觀眾看了會覺得不舒服。但像《金婚》這樣的戲,我跟張國立,我們都是年齡相近的一撥人,大家集體從一個年齡段跨越到另一個年齡段,就不會給人很彆扭的感覺。

  記者:說到《金婚》,現實生活中,娛樂圈最近頻頻傳出夫妻離婚的事,讓人覺得娛樂圈中人的婚姻太不穩定,對這個現象你怎麼看?坦白講,你有沒有婚姻危機感?

  蔣雯麗:不是光娛樂圈,全世界都這樣。我剛剛在報紙上看到北京的離婚率是50%,其實這也是好事吧,說明人的自我價值提高了。當時我拍《中國式離婚》大家也在討論婚姻問題。危機感每個人都會有,但我們還是應該抱一個積極樂觀的態度面對。

  記者:近年來你扮演過的女性形象總擺脫不了三個字:神經質——《大宅門》裡的大小姐、《中國式離婚》裡的林小楓和《牽手》裡多少有點不講理的中年女人,怕不怕觀眾會認為生活中的你可能也是個“神經質”的女人?

  蔣雯麗:不會,演戲就是演戲,而且我覺得演員有點神經質也不見得是件壞事。

  《立春》會把我徹底改變

  記者:現在觀眾非常關注顧長衛的第二部電影《立春》,據說女主演本來是別人,後來換了你,又為你量身定做,是這樣嗎?

  蔣雯麗:不是量身定做,實際上是先有劇本,顧長衛有了拍這部戲的願望,然後再選演員,當時有很多備選演員,包括專業的歌劇演員,但我自己也在積極爭取。為此我做了很多準備,包括學習唱歌、增肥,最後導演覺得我是他想像中的那個人物。

  記者:為什麼會積極爭取?是因為片子本身還是因為丈夫在這部片子裡做導演?

  蔣雯麗:首先,我覺得這是部很好的戲,我特別想在我的演藝生涯中有一個比較大的突破,這也是很多演員的夢,正好有一個讓我徹底改變的機會。當然,顧長衛做導演對我也非常具有吸引力,因為我非常欣賞他的才華,我們也一直有這個合作願望,這也是一件很有紀念意義的事情,但前提是我合不合適,如果不合適,我們不會硬去湊合。

  記者:在《中國式離婚》裡你就把自己搞得灰頭土臉,這次在《立春》中你增肥增了30多斤,還滿臉痘斑,這是導演安排的,還是你自己有意設計的?對於你這個形象,顧長衛怎麼說?

  蔣雯麗:劇本寫的就是這麼一個人,很醜陋,很胖。顧長衛也說過,通過和我的合作,他看到了平時他看不到的,比如作為演員的職業精神,他說他挺感動的。

  記者:片中女主角需要唱歌劇,這些是你親自完成的嗎?

  蔣雯麗:表演時肯定要自己唱,但後期會配音,因為我不可能短時期練成歌劇演員,但我的整個狀態必須要像歌劇演員。

  記者:你認為《立春》能趕超《孔雀》嗎?

  蔣雯麗:不一樣,《立春》是由一個人物貫穿下來的,《孔雀》是三段故事,但《立春》會更抓人一些,很多朋友看完初剪的片子都覺得比《孔雀》更好看。

  不怒自威的顧長衛

  記者:這次是你們夫妻倆真正意義上的合作,在老公電影裡拍戲有什麼特別感受?相比當年在《霸王別姬》時又有什麼不同?

  蔣雯麗:非常默契。我們合作更多的是導演和演員的關係,我會提出我的想法,但我覺得導演很多想法比我高明,所以我會尊重導演的意見。跟《霸王別姬》不同,畢竟顧長衛那時候是攝影師,我們交流得不多。顧長衛是一個很善於跟演員交流的人,能指導演員到他最理想的狀態。

  記者:據說他是一個不善言談的人。

  蔣雯麗:記得當年陳凱歌評價他是一個不怒自威的人,他不像有些導演那樣發脾氣,但周圍的人都很服他,可能是對他的一種尊敬吧。在家也一樣,他很少發脾氣,他有自己的一種力量。

  記者:當初顧長衛在《孔雀》中打出“感謝雯麗”,在《立春》中,他還會有哪些表示?

  蔣雯麗:這個倒沒有,這種合作已經是一種形式了,不需要再有什麼特殊的表示了。本報記者/白郁虹

去論壇發表評論】【轉寄】【列印