北美首頁全球新聞中國新聞財經娛樂奧運移民雜志書籍圖片論壇

李連杰:成龍在片場很大媽

http://news.sina.com 2008年03月06日 03:04 僑報

  

李連杰和李冰冰談片場趣事。

  耗資7000萬美元的《功夫之王》下月即將在全球登陸。3月5日,該片中國出品方華誼兄弟在北京宣布與李連杰的壹基金合作,今後10年,都以“1張票+1角錢”的模式向“壹基金”捐款。李連杰和李冰冰當天出席了華誼與壹基金的簽約儀式。在發布會現場,說到《功夫之王》的拍攝花絮時,李連杰就笑言,成龍很好,人在片場細心如“大媽”。

  “收了成龍40多件禮物”

  說到另一位“功夫之王”成龍,李連杰笑言:“他是香港電影工業的前輩,其實我們認識很多年了,那時候1985年,我們剛在香港拍戲,偷偷打電話出來,不讓記者知道我們偷偷吃飯,做好朋友,私底下很好。都習慣了,我在片場有時叫他大哥,有時叫他老大,‘老大,過來商量點事’,他就說‘老板,什麼事’,我們倆就像好兄弟一樣。當然有時我也開玩笑,問他‘大嫂,怎麼了今天?’因為他非常熱心,每天在現場,從送每一個演員雨傘,到每個演員背的書包、眼鏡,我就起碼收了40到50件,就是各式各樣的裝備,防止受傷的裝備,他做了很多很多專業的護具,所有東西他都具備,就像開超級市場的。我有時跟他開玩笑‘大嫂,我需要點這個’。跟他一起合作非常愉快。”

  李冰冰獲贊英文好

  當天李冰冰被李連杰稱讚英文好。因為《功夫之王》是定位為拍給全球觀眾看的影片,所以片中女演員的英文備受關注。

  因為是全英文對白,李連杰說曾經很擔心女演員的英文:“我在開拍前很擔心李冰冰,因為劉亦菲畢竟還在海外長大,讀了一些英文。但李冰冰是第一次接英文片。第一天跟李冰冰聊天的時候,卻發現她的英文台詞比我和成龍的長多了,她卻念得很好。我和成龍都驚訝,怎麼這麼厲害?說句笑話,我和成龍大哥在現場都是屬於有點‘老油條’了,特別是拍英文電影,我的臉皮比北京的城牆還厚。所以,我們倆怎麼拍呢?他在身上貼點布條,寫兩句對白,我在身上貼兩句對白,互相看。李冰冰看我們這樣很驚訝。”

  每賣一張票捐一角錢

  由李連杰發起的壹基金當天還和華誼兄弟現場簽署了一份合作協議:華誼兄弟聯合四個中國主要電影院線,以《功夫之王》的大陸票房捐贈為合作重點。觀眾每買一張電影票,華誼作為片方,捐出人民幣1角錢給“壹基金”,所屬的院線公司捐出1分錢。今後10年內,華誼兄弟出品並掌握投資主控權的所有電影產品(不含代理發行的影片)都將遵循這個“1張票+1角錢”的模式向“壹基金”捐款。這也是中國電影和電影觀眾第一次有具體行動方案地實質性介入慈善事業。

去論壇發表評論】【轉寄】【列印